... jeder, s. das. den Untersch.). – pro se quisque (jeder für sich, für seine Person). – omnes. cuncti (alle, alle zusammen). – nemo non (niemand nicht, jeder ohne Ausnahme). – certatim (um die Wette, ...
... (wer da nur, er sei, wer er wolle, jeder mögliche, jeder ohne Ausnahme). – quisque ... ... dari putas beneficium, quod ulli datur). – jeder für sich, jeder für seine Person , pro se quisque. – jeder, ...
... , haec habui, quae dicerem (das war für mich vorhanden als Stoff, überden ich sprechen wollte); haec habui dicere ... ... . Hier ist es durch das Partizip. Fut. Passivi auszudrücken, z.B. jeder hat sein Urteil zu Rate zu ziehen, suo cuique iudicio ... ... non opus est festinatione. – es hat damit seine Richtigkeit, res ita se habet.
... partes transire; ad alcis causam se adiungere: jmd. auf seine S. bringen, ziehen, alqm suum facere ... ... zu dem seinigen, sich ergeben machen); alqm ad suam voluntatem perducere (für seine Absicht gewinnen, z.B. quinque talentis); alqm ad se ...
... bedeutet), z.B. ein Fremder muß bloß seine Angelegenheiten betreiben, peregrini officium est nihil praeter suum negotium agere: ein ... ... – Es folgt entweder der Akk. mit Infin. oder, wenn man die Person, die etw. muß, im Dativ hinzusetzt, ut mit Konj. ...